How to read this site.

HOW TO READ THIS SITE: Please read this site clicking the label (ラベル) on the left side according the number 1, 2, 3, ... . If the label is written in English and Japanese, the contnet of the page is written in English and Japanese. The label only in English means the page written only in English. The label only Japanese means the page written only in Japanese. このサイトの読み方: ページの左側のラベルを番号順に(1, 2, 3, ... と)クリックしながら、このサイトを読んで下さるようお願いします。ラベルが日本語と英語で書かれている場合は、その頁の本文は、日本語と英語の両方で書かれています。日本語だけの場合は日本がのみで、英語だけの場合は英語のみで書かれています。

2011年4月5日火曜日

2.2 Travel for Volunteer in South SANRIKU Town destroyed heavily by the Tsunami

(1_0) I started from Yokohama for Sendai, the capital of Miyagi prefecture, driving HONDA StepWagon through Tohoku Highway.


(1) My Step-Wagon is full with the boxes of eatable articles together with my lovely mountain bike.



(1_2) I was succeeded in getting the label for an emergency car with which I was entitled to drive on a high way for north and to fill the car with the gas to, that was impossible for general cars.  The label is set on the front glass.


(1-3) I drove for North.  The Tohoku Highway was empty because it was forbidden for general cars to go through the way.  (This rule settled by Japanese government caused the lack of living articles in Tohoku area including SANRIKU attacked by the Tsunami. )  


(1_5) I left Tohoku Highway at Sendai Exit and visited Miyagi Prefectural Office in Sendai City to confirm the blocks of roads.  In the entrance, important information about the disaster area is announced, for example:  the red circles of the road map means the blocking place.


(1_6) I investigate also the list of the harbors of refuges to find the target place of refuges to which I should deliver the eatable foods in my Step-Wagon.


(1_7) On the way for Minami (South) SANRIKU town I saw the disaster of Wakabayashi area of Sendai City.  (In the last line of the photo, "Asahigaoka Community" listed.)


(3) Then, I stopped over Sendai Airport.  The horrible sights of Airports:




A shoe without its owner

(3_3) I visited a convenient store to get some foods for lunch.  I had to wait on the line at the entrance of the store for 15 minutes to go into it.  Almost all of the shelves for foods were empty.  However, I was fortunately succeeded in buying 3 small pieces of Omusubi (triangle rice food).



(5a) A fishing boat on the entrance of Daihatsu car dealer at Shiogama Habor.


(5b) A Matsuhima sightseeing boat on the city park

(6) A sruvivable family (?).  On a street attacked by Tsunami in Ishinomaki, a family passed me.  The back of them gave me a survival power.
  
 

(7) I drove along Matsushima bay for a while.  A beautiful and peaceful Matsushima bay and Islands who do not rembber Tsunamie.  Japanese famous poet Basho composed a Haiku poem: Matsushima ya, ah Matsushima ya, Matsushima ya.











1 件のコメント:

  1. These photos are incredible. Do you know what do the citizens need now?

    返信削除